Инструкция по ведению оперативных переговоров. Инструкция по ведению оперативного журнала, схемы-макета и оперативных переговоров

Министерство энергетики и электрификации СССР
ГЛАВНОЕ НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКОЕ УПРАВЛЕНИЕ ЭНЕРГЕТИКИ И
ЭЛЕКТРИФИКАЦИИ

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОРГАНИЗАЦИИ
ОПЕРАТИВНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫХ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ СЕТЕЙ
0,38 - 20 кВ С ВОЗДУШНЫМИ ЛИНИЯМИ
ЭЛЕКТРОПЕРЕДАЧИ

ТИ 34-70-059-86

Служба передового опыта

ПО «СОЮЗТЕХЭНЕРГО»

РАЗРАБОТАНО районным энергетическим управлением «Башкирэнерго»

ИСПОЛНИТЕЛИ А.Л. ЛИВШИЦ, В.Н. ЛОГИНОВА, Ф.Х. УСМАНОВ

УТВЕРЖДЕНО Главным научно-техническим управлением энергетики и электрификации 17.04.86 г.

Заместитель начальника К.М. АНТИПОВ

Настоящая Типовая инструкция разработана в соответствии с требованиями действующих «Правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок», «Правил технической эксплуатации электростанций и электрических сетей» и других нормативно-технических документов.

Инструкция содержит основные требования по диспетчерскому управлению распределительными электрическими сетями 0,38 - 20 кВ по ведению оперативной документации и схем, по порядку включения в работу новых или реконструируемых электроустановок и выводу в ремонт действующих.

Инструкция предназначена для инженерно-технического персонала и электромонтеров, занятых оперативным обслуживанием электрических сетей 0,38 - 20 кВ сельскохозяйственного назначения.

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОРГАНИЗАЦИИ ОПЕРАТИВНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫХ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ СЕТЕЙ 0,38 - 20 кВ С ВОЗДУШНЫМИ ЛИНИЯМИ ЭЛЕКТРОПЕРЕДАЧИ

34-70-059-86

Срок действия установлен

Электрооборудование 6 - 20 кВ.

При наличии средств прямой телефонной или радиосвязи между двумя смежными РЭС допускается передача таких линий в управление диспетчера одного из РЭС и одновременно в ведение диспетчера другого РЭС. Оба диспетчера в таких случаях должны иметь схемы по обеим взаимно резервирующим линиям. Аналогичным образом в управлении диспетчера одного ПЭС и в ведении диспетчера другого ПЭС должны находиться линии 6 - 20 кВ, резервирование которых осуществлено за пределами предприятия.

2.5. Местными инструкциями в зависимости от наличия связи, территориального расположения, схемы электросети и других условий должна быть установлена одна из следующих форм оперативного управления электросети 0,38 кВ:

В управлении и ведении диспетчера РЭС (предпочтительная форма);

В управлении мастера участка или дежурного электромонтера ОВБ и в ведении диспетчера РЭС;

В управлении диспетчера РЭС и мастера участка и в ведении диспетчера РЭС. При этом распоряжения на производство переключений оперативно-ремонтному персоналу своего участка должен давать мастер участка с ведома диспетчера РЭС, а электромонтерам ОВБ и другому персоналу (см. п. ) - диспетчер РЭС. Указанную форму оперативного управления рекомендуется применять преимущественно для сети 0,38 кВ, эксплуатируемой удаленными участками распределительных сетей, размещенными отдельно от базы РЭС.

2.6. В обязанности диспетчера РЭС входит:

а) по электрическим сетям всех назначений и напряжений в обслуживаемой зоне:

Прием, оформление и согласование заявок на вывод в ремонт элементов электросетей. Согласование с потребителями отключений электроустановок удаленных участков допускается выполнять мастеру этого участка;

Ведение в установленном порядке оперативно-технической документации, оперативных схем, информационно-справочных документов;

Контроль за ликвидацией дефектов в элементах сети, подлежащих незамедлительному устранению.

б) по электросетям, находящимся в управлении диспетчера РЭС:

Руководство оперативными переключениями в нормальных и аварийных режимах;

Выдача разрешений на подготовку рабочего места и допуск бригад к работам;

Руководство локализацией и устранением повреждений и переключениями по восстановлению электроснабжения потребителей;

Контроль за режимом работы электросети, нагрузками ее элементов, уровнями напряжения у потребителей;

Поддержание нормальной схемы электросети, включая устройства релейной защиты, автоматики и телемеханики.

2.7. Дежурство диспетчеров РЭС и персонала ОВБ приказом (распоряжением) по ПЭС в зависимости от объема обслуживаемых электросетей, наличия потребителей первой категории по надежности и схемы их электроснабжения, размещения оперативного и руководящего персонала РЭС, наличия у него квартирных телефонов и других местных условий следует устанавливать:

Круглосуточное на рабочем месте;

Круглосуточное с правом отдыха;

На дому.

Учет рабочего времени персонала, дежурящего с правом отдыха или на дому, должен проводиться в соответствии с действующим Положением о рабочем времени и времени отдыха работников предприятий электрических сетей и автоматизированных гидроэлектростанций Минэнерго СССР.

2.8. Рабочим местом ОДГ является диспетчерский пункт РЭС, который, как правило, должен размещаться на ремонтно-производственной базе РЭС. Если ремонтно-производственная база РЭС находится в непосредственной близости от подстанции 110 (35)/6 - 20 кВ, функции диспетчера РЭС и дежурного подстанции могут выполняться одним лицом, кроме случаев, когда на подстанции в связи с ее сложностью требуется постоянное дежурство персонала.

Оперативно-ремонтный персонал РЭС (электромонтеры, мастера и другой персонал, имеющий право производства оперативных переключений);

Оперативный и оперативно-ремонтный персонал других подразделений данного ПЭС;

Оперативный персонал других ПЭС и предприятий;

Оперативный персонал владельцев источников питания электросети;

Оперативный и оперативно-ремонтный персонал потребителей.

2.10. Подготовка и допуск к самостоятельной работе персонала ОДГ и персонала, указанного в п. , должны осуществляться энергосистемой в соответствии с действующими «Руководящими указаниями по организации работы с персоналом на энергетических предприятиях и в организациях».

2.11. Старшее должностное лицо ОДГ должно иметь V группу по электробезопасности. В административном и техническом отношении это лицо подчиняется руководству РЭС.

2.12. В оперативном отношении диспетчер РЭС подчиняется диспетчеру оперативно-диспетчерской службы ПЭС.

3. ОСНАЩЕНИЕ ДИСПЕТЧЕРСКОГО ПУНКТА РЭС И ОПЕРАТИВНАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ ОДГ

3.1. Диспетчерский пункт РЭС (РДП) должен быть оборудован средствами связи, телемеханики и оргтехники в соответствии с действующими нормами и типовыми проектами.

На РДП должна иметься необходимая оперативная нормативная и справочная документация, а также схемы электроустановок обслуживаемой зоны и указания по режиму электросети.

3.2. Диспетчер РЭС должен вести следующую оперативную документацию:

Оперативный журнал;

Бланки переключений;

Разрешения на допуск бригад к работе;

Комплексные задания на подготовку рабочего места и допуск бригад к работе;

Журнал или картотеку заявок на вывод в ремонт электроустановок;

Журналили картотеку дефектов и неполадок оборудования и ВЛ;

Ведомости отказов (аварий) в воздушных распределительных электрическихсетях напряжением 6 - 20 кВ (форма ПМ-01);

Ведомости нарушений в воздушных электрических сетях напряжением 0,38 кВ (форма ПМ-02);

Журнал входящих и исходящих телефонограмм;

Журнал сообщений потребителей о нарушениях электроснабжения.

Перечень может быть дополнен решением главного инженера ПЭС (его заместителя).

3.3. Первые четыре вида документов должны такжевести персонал ОВБ и другой персонал, привлекаемый к оперативному обслуживанию электрических сетей 0,38 - 20 кВ.

3.4. На РДП должны находиться следующие нормативно-технические и справочно-информационные документы:

Должностные и производственные инструкции по перечню, утвержденному главным инженером ПЭС (его заместителем);

Правила техники безопасности при эксплуатации электроустановок, Правила технической эксплуатации электростанций и электросетей и другие нормативно-технические документы по перечню, утвержденному главным инженером ПЭС (его заместителем);

Согласованные в установленном порядке списки потребителей РЭС I и II категорий по надежности электроснабжения;

Перечень действующихсхем электрических сетей 0,38 - 20 кВ;

Перечень оборудования РЭС по способу оперативного управления и ведения;

Перечень сложных переключений, на выполнение которых должны составляться диспетчерские бланки переключений;

Месячный график отключений оборудования;

Списки лиц, которым предоставлено право выдачи нарядов (распоряжений), право быть производителем работ и другие права в соответствии с Правилами техники безопасности при эксплуатации электроустановок;

Списки ответственных лиц потребителей,имевших право согласовывать отключения;

Списки лиц оперативного (оперативно-ремонтного) персонала других ПЭС (РЭС), предприятий-владельцев источников питания электросети и потребителей, имеющих право ведения оперативных переговоров;

Списки лиц потребителей,имеющих право выполнять переключения или работы в электроустановках РЭС;

Список руководящего административно-технического персонала ПЭС с номерами служебных и домашних телефонов;

Список персонала РЭС с адресами и номерами служебных и домашних телефонови схема сбора этого персонала в аварийных случаях;

Утвержденный график дежурств персонала ОДГ;

Положения о взаимоотношениях с потребителями, владельцами источников питания электросети, другими ПЭС.

3.5. РДП должен быть оснащен следующимисхемами:

Мнемосхемой, изображающей нормальнуюсхему электрической сети 6 - 20 кВ;

Альбомами нормальных схем линий 6 - 20 кВ, схем электрической сети 0,38 кВ и схем электроснабжения потребителей I категории по надежности.

3.6. Нормальная схема отражает принятое положение коммутационных аппаратов злектросети (включенное или отключенное), когда все ее элементы исправны и не выведены в ремонт.

3.7. На мнемосхеме электрической сети 6 - 20 кВ РЭС должна быть изображена электрическая схема этой сети с указанием:

Точек нормального разрыва электросети;

Источников питания, включая резервные электростанции потребителей;

Трансформаторных пунктов 6 - 20/0,38 кВ (ТП), распределительных пунктов 6 - 20 кВ (РП), коммутационных аппаратов (выключателей, разъединителей, предохранителей и др.) в пунктах секционирования и кольцевания;

Оперативных наименований элементов электросети (источников питания сети, ТЦ, РП, линий, коммутационных аппаратов и др.);

Переходов через естественные препятствия, пересечений с другими инженерными сооружениями;

Номеров опор ответвительных, концевых, на переходах и пересечениях;

Границ балансовой принадлежности и (или) эксплуатационной ответственности.

3.8. Тупиковые однотрансформаторные ТП с простейшей схемой электрических соединений следует изображать условными обозначениями без детализации, а РП и ТП со сложной схемой (проходные, двухтрансформаторные, двухсекционные и др.), как правило, изображаются с указанием всех элементов.

Схемы РП и сложных ТП могут быть даны совместно с изображением остальной электрической сети 6 - 20 кВ или отдельно от нее.

3.9. Мнемосхема электрической сети 6 - 20 кВ может выполняться:

а) в виде наборных элементов (символов) на специальном мозаичном щите. В этом случае в РДП должна также находиться схема электрической сети 6 - 20 кВ с привязкой ее к географической карте обслуживаемой зоны;

б) на подоснове в виде географической карты обслуживаемой зоны с указанием населенных пунктов, дорог, рек, болот, границ колхозов и совхозов и др. Географическая подоснова должна рисоваться масляными красками или эмалями бледных тонов, схема электросети - изображаться наборными символами или легко смываемыми красками (акварель, гуашь), чтобы обеспечить возможность быстрого внесения изменений.

3.10. В течение смены диспетчер РЭС должен отражать на мнемосхеме электрической сети 6 - 20 кВ условными символами все текущие отклонения от нормальной схемы, установку заземлений и места работы бригад.

3.11. Нормальные схемы линий 6 - 20 кВ должны быть выполнены в однолинейном исполнении по каждой линии отдельно. Линия на схеме указывается целиком независимо от балансовой принадлежности. При наличии на линии резервирования на схеме изображается коммутационный аппарат, на котором выполнен нормальный разрыв, и указывается наименование линии, с которой через этот аппарат выполнено резервирование.

3.12. На нормальной схеме линии, креме сведений, указываемых на мнемосхеме сети 6 - 20 кВ, условными обозначениями или надписями должны быть отражены:

Основные параметры элементов сети - номинальные токи аппаратов, марки и сечения проводов и кабельных вставок, длины участков линии, суммарная установленная мощность ТП по линии в целом и на ее отдельных участках;

Потребители I и II категории по надежности;

Электроустановки, на которых условия безопасности при производстве работ резко отличаются от условий безопасности на обычных установках данного РЭС, например, ТП редко встречающихся конструкций; совместные подвески с проводами других линий электропередачи, радиотрансляции и связи;

Типы устройств защиты и автоматики и их уставки;

Фазировка в точках нормального разрыва, а при несфазированных линиях - совпадение чередования фаз.

Сведения о фазировке допускается указывать не на схемах, а в указаниях по режиму электросети.

3.13. Нормальные схемы электрической сети 0,38 кВ должны составляться по каждому ТП отдельно. В случаях, когда электросеть 0,38 кВ нескольких ТП взаимосвязана, рекомендуется нормальные схемы этих сетей изображать на одном чертеже по всем ТП населенного пункта или производственного объекта.

3.14. Для каждого потребителя I категории по надежности должна составляться схема нормального электроснабжения, на которой изображается электросеть 6 - 20 кВ и электросеть 0,38 кВ, по которой осуществляется резервирование электроснабжения электроприемников. На этой же схеме приводится порядок действий персонала потребителя при исчезновении напряжения в условиях наличия и отсутствия связи с диспетчером РЭС.

3.15. Мнемосхемы электрической сети 6 - 20 кВ и нормальные схемы линий 6 - 20 кВ должны утверждаться главным инженером ПЭС (его заместителем).

Нормальные схемы электроснабжения потребителей I категории по надежности утверждаются главным инженером ПЭС (его заместителем) и ответственным лицом потребителя.

Нормальные схемы сети 0,38 кВ утверждаются начальником РЭС (его заместителем).

4. ВЕДЕНИЕ РЕЖИМА ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ 6 - 20 кВ

4.1. Указания по режиму электрической сети 6 - 20 кВ определяются местной инструкцией или другим документом, где должны быть приведены:

Описание нормальной схемы электросети 6 - 20 кВ с перечислением точек нормального разрыва, мест установки, типов, уставок и зон действия устройств релейной защиты, автоматики и телемеханики;

Описание ремонтных режимов электросети 6 - 20 кВ.

4.2. Схема электрической сети 6 - 20 кВ в нормальном и ремонтном режимах должна выбираться, исходя из требований обеспечения надежного электроснабжения потребителей и нормального уровня напряжения у них.

В нормальном режиме должны обеспечиваться минимальные потери электроэнергии в электросети и удобство оперативных переключений. С этой целью выбор пунктов нормального разрыва производится вблизи точек токораздела с учетом размещения потребителей I и II категории по надежности и удобства проезда к коммутационным аппаратам.

4.3. В описании ремонтных режимов должна быть определена возможность и порядок, перевода всей или части нагрузок с одной линии 6 - 20 кВ на другую и указаны изменения в настройке устройств релейной защиты и автоматики, которые для такого перевода нагрузок необходимо выполнить.

5. ПОРЯДОК ВНЕСЕНИЯ ИЗМЕНЕНИЙ В НОРМАЛЬНЫЕ СХЕМЫ ЭНЕРГОСНАБЖЕНИЯ

5.1. Перечень нормальных схем энергоснабжения должен утверждаться главным инженером ПЭС или его заместителем. В перечне указывается наименование (условный шифр) каждой схемы, количество и местонахождение каждого экземпляра с указанием номеров экземпляров схем, предназначенных для выдачи нарядов и оперативной работы. На последних ставится гриф «Для оперативного пользования». Использовать экземпляры схем, находящиеся в технических службах, у руководства ПЭС и т.д., для оперативной работы и выписки нарядов не допускается; на них должен быть проставлен соответствующий гриф.

5.2. На всех схемах, включая мнемосхему электрической сети 6 - 20 кВ, должна быть таблица для записей о внесении изменений и сверках схемы, в которой указывается дата внесения изменения и его содержание, должность, фамилия и подпись лица, внесшего изменение, а также ссылка на документ, являющийся основанием для внесения изменения.

Для мнемосхемы электрической сети 6 - 20 кВ допускается ведение специальной ведомости или журнала по той же форме.

5.3. Внесение изменений в экземпляры схем с грифом «Для оперативного пользования» должно производиться пользователями этих экземпляров на основании документа, являющегося основанием для изменения, в кратчайший срок после соответствующих изменений в натуре. Изменения в мнемосхему электросети 6 - 20 кВ и экземпляры других схем, находящихся на РДП, должен вносить дежурный диспетчер, в смену которого эти изменения произведены в натуре.

5.4. По каждому подразделению и ПЭС в целом назначаются должностные лица, ответственные за своевременное внесение изменений в находящиеся в этих подразделениях экземпляры схем.

Ответственным лицом ПЭС за внесение изменений может быть назначен начальник службы распредсетей (производственно-технической службы) или начальник оперативно-диспетчерской службы. Необходимо вести учет внесения изменений в схемы (приложение I).

5.5. Изменения в экземпляры схем, не предназначенные для оперативного пользования, должны вноситься не реже одного раза в год.

5.6. Сверку схем на их соответствие натуре необходимо проводить не реже одного раза в два года, после чего в таблице записей о внесении изменений следует сделать запись о сверке.

5.7. Изменения в схемах должны в установленном порядке доводиться до сведения всех работников, для которых обязательно знание этих схем.

6. ОПЕРАТИВНЫЕ НАИМЕНОВАНИЯ В ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ СЕТЯХ 0,38 - 20 кВ И НУМЕРАЦИЯ ОПОР ВЛ

6.1. Все элементы электрических сетей 0,38 - 20 кВ (линии и ответвления от них, ТП, РП, коммутационные аппараты) должны иметь оперативные наименования, присваиваемые ПЭС по принятой в РЭУ (ПЭО) системе.

6.2. Система оперативных наименований элементов электрических сетей 0,38 - 20 кВ должна обеспечивать максимальное удобство в пользовании, т.е. наименование должно быть простым в расшифровке, однозначным для понимания и с минимальным количеством знаков для написания.

6.3. Система оперативных наименований и система нумерации опор ВЛ должны обеспечивать необходимость минимальных изменений при развитии сети и других изменениях схемы и конфигурации.

6.4. Для удобства использования оперативных наименований при решении задач АСУ, а также в качестве инвентарных номеров бухгалтерского учета рекомендуется применять номерную (цифровую) систему оперативных наименований. Пример такой системы приведен в приложении .

6.5. Все опоры ВЛ 0,38 - 20 кВ должны иметь нумерацию. Нумерация опор производится отдельно по каждому ответвлению от линии.

6.6. На линиях 0,38 кВ подставным опорам на ответвлениях к вводам в здания присваивается номер ответвительной опоры с добавлением буквы «П»; если от одной опоры отходит несколько ответвлений к вводам в здания с подставными опорами, то к указанному обозначению добавляются цифры 1, 2 и т.д.

6.7. Опоре с подвеской нескольких электрических цепей присваивается номер по каждой цепи отдельно.

6.8. При установке в процессе эксплуатации дополнительной или демонтаже единичной опоры нумерация остальных опор данного ответвления от линии может быть оставлена без изменения на срок до очередного капитального ремонта, но не более чем на три года. Дополнительной опоре в этом случае присваивается меньший из номеров смежных опор с добавлением буквенного индекса.

6.9. Объем, порядок и сроки изменений оперативных наименований и нумерации опор ВЛ при существенных изменениях схемы или конфигурации сети определяются программой ввода новой или реконструированной электроустановки.

7. ПОРЯДОК ВВОДА НОВЫХ И РЕКОНСТРУИРОВАННЫХ ЭЛЕКТРОУСТАНОВОК В РАБОТУ

7.1. Законченные строительством или реконструкцией электроустановки электрических сетей 0,38 - 20 кВ вводятся в эксплуатацию в порядке, установленном действующими правилами и нормами. Основанием для ввода электроустановок напряжением 6 - 20 кВ в работу является разрешение, выдаваемое главным инженером ПЭС (его заместителем) по заявке подразделений ПЭС (приложение ). Порядок выдачи разрешений на ввод электроустановок напряжением 0,38 кВ определяется местными инструкциями.

7.2. В разрешении приводится наименование, схема и основные характеристики электроустановки, определяется необходимость корректировки технической документации, определяется оперативное и эксплуатационное закрепление электроустановки, подтверждается возможность включения объекта под напряжение по техническому состоянию.

7.3. Если ввод в работу новой или реконструированной электроустановки приводит к значительным изменениям в схемах электросети или требует сложной подготовки, испытаний, переключений и др., ввод такой электроустановки в работу должен производиться по специально разработанной программе.

7.4. Подключение новой или реконструированной электроустановки к действующим электроустановкам следует оформлять оперативной заявкой (см. разд. ) и производить по наряду в соответствии с действующими Правилами техники безопасности при эксплуатации электроустановок.

7.5. Оперативный, оперативно-ремонтный персонал и производители работ, обслуживающие новую или реконструированную электроустановку, должны быть в установленном порядке проинструктированы об изменении схемы и других характеристик электросети в связи с ее включением.

8. ОФОРМЛЕНИЕ ЗАЯВОК НА ВЫВОД ЭЛЕКТРОУСТАНОВОК В РЕМОНТ

8.1. Вывод в ремонт электроустановок 0,38 - 20 кВ должен производиться по разрешенным оперативным заявкам (плановым, внеплановым, аварийным).

Производство работ с отключением электроустановок без оформления заявок запрещается.

8.2. Плановыми считаются заявки, предусмотренные месячным графиком отключений. Внеплановые заявки подаются для выполнения работ, отключения для которых не были предусмотрены графиком. Аварийные заявки подаются для срочного отключения электроустановок в связи с их аварийным состоянием, не допускающим дальнейшую эксплуатацию, или для восстановительного ремонта автоматически отключившихся электроустановок.

8.3. В заявке на вывод электроустановок в ремонт следует указывать:

Вид заявки;

Оперативное наименование выводимой в ремонт электроустановки;

Запрашиваемое время;

Аварийную готовность;

Цель отключения;

Место производства работ;

Меры, обеспечивающие безопасность работ (перечень отключаемых коммутационных аппаратов, места установки заземлений).

Местными инструкциями могут быть установлены дополнительные требования к содержанию заявок.

8.4. Все заявки на вывод в ремонт электроустановок, находящихся в оперативном управлении диспетчера ПЭС, а также все внеплановые заявки должны подаваться начальником РЭС (его заместителем) в оперативно-диспетчерскую службу ПЭС.

Плановые заявки на вывод в ремонт остальных электроустановок подаются мастером в ОДГ.

Аварийные заявки подаются диспетчеру ПЭС или РЭС, в управлении которого находится данная электроустановка. Перечень лиц, которым предоставляется право подачи аварийных заявок, определяется местными инструкциями в соответствии с действующей Типовой инструкцией по ликвидации нарушений в распределительных электрических сетях 0,38 - 20 кВ сельскохозяйственного назначения.

8.5. Ответственный персонал потребителей должен подавать оперативные заявки на вывод в ремонт своих электроустановок, находящихся в управлении электросетей, на общих основаниях, т.е. диспетчеру ПЭС или РЭС, в управлении которого они находятся.

8.6. Срок подачи заявок на вывод в ремонт электроустановок должен устанавливаться местной инструкцией с таким расчетом, чтобы была обеспечена возможность своевременного рассмотрения их всеми заинтересованными подразделениями. Сроки подачи плановых и внеплановых заявок могут устанавливаться различными.

8.7. Заявки, поданные в оперативно-диспетчерскую службу ПЭС, должны рассматриваться заинтересованными службами и разрешаться главным инженером ПЭС или его заместителем. Право разрешения отключения по заявкам, поданным в ОДГ РЭС, предоставляется начальнику РЭС (его заместителю).

8.8. Аварийные заявки на срок в пределах своей смены может разрешить диспетчер, в управлении которого находится электроустановка. Если необходим вывод электроустановки из работы на более длительный срок, должна быть оформлена внеплановая заявка.

8.9. Временем нахождения электроустановки в ремонте считается время с момента ее отключения до момента включения в работу. Время, затрачиваемое на операции по выводу в ремонт и вводу электроустановки в работу, включается, во время, разрешенное по заявке.

Если по какой-либо причине электроустановка отключена позднее намеченного времени, то срок включения остается прежним, а продолжительность ремонта соответственно сокращается.

8.10. Продлевать срок окончания ремонта может только лицо, разрешившее заявку, а в его отсутствие - дежурный диспетчер, в управлении которого находится эта электроустановка (в пределах своей смены).

9. СОГЛАСОВАНИЕ ОТКЛЮЧЕНИЙ С ПОТРЕБИТЕЛЯМИ

9.1. Ежемесячно в установленный предприятиями срок РЭС должны представлять в оперативно-диспетчерскую службу ПЭС график плановых отключений электроустановок, составленный на основе согласованного с местными сельскохозяйственными органами годового графика отключенийили заменяющего его графика комплексного технического обслуживания объектов сети.

9.2. Месячный график плановых отключений должен рассматриваться оперативно-диспетчерской и другими заинтересованными службами, утверждаться руководством ПЭС не позднее чем за три дня до начала планируемого месяца и сообщаться потребителям.

9.3. О плановых отключениях потребитель не менее чем за два дня должен быть предупрежден телефонограммой наимя ответственного лица с указанием даты, времени и продолжительности предстоящих отключений.

9.4. Порядок получения согласия потребителя на отключение определяется взаимосогласованным положением о взаимоотношениях. Согласие потребителя на отключение может быть зафиксировано в виде телефонограммы, записи в оперативном журналеили отметки в телефонограмме-предупреждении. Отсутствие возражений от потребителя в течение установленного положением о взаимоотношениях срока следует считать его согласием на отключение.

9.5. Не согласованные с потребителем отключения следует считать аварийными.

9.6. Непосредственно перед отключением (при наличии связи) дежурный диспетчер обязан дополнительно предупредить потребителя с записью об этом в оперативном журнале.

9.7. Согласование отключений ВЛ 0,38 кВ продолжительностью до одного рабочего дня может производить на месте мастер с руководителями хозяйств, ферм, мастерских и т.д.

9.8. Если вывод в ремонт электроустановок одного РЭС вызывает отключение потребителей другого РЭС, согласование с потребителями должен производить РЭС, обслуживающий отключаемого потребителя.

9.9. При отключениях по аварийным заявкам потребители должны оповещаться в соответствии с действующей Типовой инструкцией по ликвидации нарушений в распределительных электрических сетях 0,38 - 20 кВ сельскохозяйственного назначения.

9.10. Если для вывода в ремонт ВЛ 6 - 20 кВ, обслуживаемой РЭС, требуется отключение подвешенных на тех же опорах цепей других организаций (например, проводного радиовещания), согласование этого отключения с владельцем совместно подвешенной цепи производит диспетчер РЭС. Для линий электропередачи 0,38 кВ согласование может производить мастер на месте.

10. ПОДГОТОВКА РАБОЧЕГО МЕСТА И ДОПУСК БРИГАД К РАБОТЕ В ЭЛЕКТРОУСТАНОВКАХ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ СЕТЕЙ 0,38 - 20 кВ

10.2. После выполнения операций по п. диспетчер выдает производителю работ, допускающему или лицу, выдающему наряд, разрешение на подготовку рабочего места и допуск бригады к работе (приложение ).

В разрешении на подготовку рабочего места и допуск бригады к работе должны быть указаны наименование выводимой в ремонт электроустановкиили ее части, места, где выполнены ее отключение и заземление, оставшиеся под напряжением части установки и срок, до которого разрешается выполнять работы.

10.3. При работе на ВЛ производитель работ после получения разрешения на подготовку рабочего места и допуск бригады к работе должен убедиться в отсутствии напряжения и произвести наложение заземлений непосредственно на месте работ, после чего допустить бригаду к работе.

При работе на ТП, РП все операции непосредственно на рабочем месте и допуск бригады к работе производятся допускающим.

10.4. При отсутствии надежной связи допускается выдавать комплексное задание на подготовку рабочего места и допуск бригады к работе (приложение ). Комплексное задание предусматривает выдачу лицу оперативного или оперативно-ремонтного персонала заданий на переключения и другие операции по п. , на выдачу им разрешения производителю работ на подготовку рабочего места и допуск бригады к работе, на восстановление нормальной схемы электросети после окончания работ.

10.5. В зависимости от конкретных обстоятельств диспетчер может выдать комплексное задание неполностью, например, без задания на восстановление нормальной схемы. В тех случаях, когда дано задание на восстановление нормальнойсхемы электросети, диспетчер не имеет права давать распоряжение на оперирование коммутационными аппаратами на отключенном участке или выдавать разрешение на допуск на этот участок другой бригаде дотех пор, пока не будет получено сообщение о выполнении комплексного задания или до его отмены.

Приложение 1

ТАБЛИЦА ДЛЯ УЧЕТА ВНЕСЕНИЯ ИЗМЕНЕНИЙ В СХЕМЫ

1 - Количество граф должно соответствовать числу подразделений.

Приложение 2

ПРИМЕР ПОСТРОЕНИЯ СИСТЕМЫ ОПЕРАТИВНЫХ НАИМЕНОВАНИЙ

1. Оперативные наименования ТП 6 - 20/0,38 кВ

1.1. В качестве оперативного наименования ТП используются четырех или пятизначные номера, где первая или две первых цифры являются условным номером административного района зоны обслуживания энергосистемы.

Допускается выполнять нумерацию административных районов по зонам обслуживания ПЭС. При этом номера граничащих районов, обслуживаемых разными ПЭС, не должны совпадать.

1.2. В пределах каждого района нумерация ТП производится в порядке возрастания, начиная с 001. ТП, находящимся на балансе других предприятий (потребителей), присваиваются оперативные номера с добавлением буквы «П». Оперативные номера демонтированных ТП использовать повторно не рекомендуется.

2. Оперативные наименования коммутационных аппаратов в сети 6 - 20 кВ

2.1. Оперативные наименования коммутационных аппаратов, установленных на линиях электропередачи, состоят из наименования вида аппарата и его условного номера, например В-01, Р-158.

2.2. Оперативные наименования разъединителей, установленных у однотрансформаторных ТП с простейшей схемой, состоят из номера данного ТП с добавлением буквы «Р».

В случаях, когда ТПимеет два разъединителя, им присваиваютсяпорядковые номера с добавлением номера данного ТП, например, 1РТП - 4003, 2РТП - 4003.

При более сложной схеме ТП его оборудованию 6 - 20 кВ оперативные наименования присваиваются как соответствующим элементам схемы распределительного пункта того же напряжения.

2.3. Разъединителям, которыми выполнен нормальный разрыв между взаимно резервирующимися линиями, присваивается обозначение «РК».

3. Оперативные наименования линий 6 - 20 кВ и ответвлений от них

3.1. Линией 6 - 20 кВ называется совокупность элементов электросети (за исключением ТП и распределительных пунктов), находящихся под напряжением от одной ячейки источника питания или распределительного пункта.

3.2. Оперативное наименование линии 6 - 20 кВ состоит из оперативного наименования источника питания (подстанции, распределительного пункта) и номера ячейки, к которой эта линия подключена.

3.3. Ответвлением от линии называется элемент электрической сети 6 - 20 кВ, соединяющий ТП с подстанцией, распределительным пунктом, линией или другим ответвлением от нее, либо соединяющий между собой разные ответвления от линий. Ответвления от линий могут иметь воздушное, кабельное или смешанное исполнение.

При воздушном исполнении ответвление, соединяющее ТП с источником питания, должно иметь хотя бы одну опору, не считая ответвительной; в противном случае ТП считается подключенным непосредственно к источнику питания.

3.4. Ответвлениямлиний, по которым осуществляется питание ТП, присваиваются обозначения «Л» и оперативный номер по номеру этого ТП. Наиболее удаленному от источника питания ТП рекомендуется присваивать наименьший номер. Ответвления длиной 10 км и более следует делить на участки (например, с границей на секционирующем коммутационном аппарате); участки получают оперативный номер данного ответвления с добавлением индексов 1, 2 и т.д.

3.5. Линии или ответвления отних, соединяющие подстанцию с распределительным пунктом, две линии между собой и т.п., получают оперативные наименования, состоящие из обозначения «Л» и наименований соединяемых элементов сети, например Л-Ивановка - РП-3.

Приложение 3

ФОРМА ЗАЯВКИ-РАЗРЕШЕНИЯ НА ВВОД НОВЫХ И РЕКОНСТРУИРОВАННЫХ ЭЛЕКТРОУСТАНОВОК В РАБОТУ

РЭУ ______________________________________

ПЭС ______________________________________

ЗАЯВКА

на включение __

(наименование новой или реконструированной установки)

Принципиальная схема:

Техническая характеристика объекта: _______________________________________

___________________________________________________________________________

Начальник __________ РЭС ________________________

(ф. и. о., подпись)

« » ________ 19__ г.

1. Порядок эксплуатации электроустановки

1.1. Электроустановке присваивается оперативное наименование и она передается в эксплуатацию ______________________________________________________________

(наименование

___________________________________________________________________________

подразделения ПЭС или наименование потребителя)

1.2. Границы ответственности устанавливаются _______________________________

___________________________________________________________________________

(указать, где и с кем)

1.3. _____________________________________________________________________

(оперативное наименование электроустановки)

передается в оперативное управление __________________________________________

и в ведение ________________________________________________________________

1.4. Предоставлены права оперативного обслуживания потребителям и другим смежным организациям ______________________________________________________

___________________________________________________________________________

(указать, комуи какие права предоставляются и на основании

___________________________________________________________________________

каких документов)

2. Подготовка к включению электроустановки

2.1. Исполнительная документация принята:

по электрооборудованию ____________________________________________________

(местонахождение

___________________________________________________________________________

и объем документации)

(местонахождение

___________________________________________________________________________

и объем документации)

2.2. Наладочная документация:

по электрооборудованию ____________________________________________________

(местонахождение)

по устройствам РЗА _________________________________________________________

(местонахождение)

2.3. Акт приемки в эксплуатацию № _____ от _______________

___________________________________________________________________________

(местонахождение)

2.4. Технические условия на присоединение № ________

от ___________ __________________________

(местонахождение)

Отступления от технических условий на присоединение ________________________

___________________________________________________________________________

(какие и кем разрешены)

2.5. Специальная программа на включение ___________________________________

(указать, требуется

___________________________________________________________________________

или нет; если требуется, кто должен составлять)

2.6. Пересмотр, разработка, внесениеизменений в документацию ________________

___________________________________________________________________________

(указать, требуется или нет; если требуется, указать

___________________________________________________________________________

наименование документов, номерасхем, в которые нужно

___________________________________________________________________________

вносить изменения или разрабатывать вновь)

2.7. Пересмотр, разработка положения о взаимоотношениях ____________________

___________________________________________________________________________

(указать, требуется или нет; если требуется, с какой организацией

___________________________________________________________________________

нужно пересматривать взаимоотношения и кто должен выполнить пересмотр)

2.8. Оповещение населения, предприятий и организаций о включении электроустановки ___________________________________________________________

(указать, требуется или нет; если

___________________________________________________________________________

требуется, указать места и способ оповещения)

2.9. Принципиальную схему выдать _________________________________________

(наименование

___________________________________________________________________________

подразделений, которым нужно выдать схему)

Начальник ___________ РЭС _______________________________________________

(фамилия, подпись, дата)

(фамилия, подпись, дата)

Начальник МС РЗАИ _____________________________________________________

(фамилия, подпись, дата)

Начальник ОДС __________________________________________________________

(фамилия, подпись, дата)

3. Готовность к включению электроустановки

___________________________________________________________________________

3.1. Техническое состояние электроустановки в указанном выше объеме и с указанными выше характеристиками __________________________________________

(если есть

___________________________________________________________________________

изменения, указать их)

проверено, требования по пп. _________________________________________________

выполнены, инструктаж персоналу РЭС проведен, _______________________________

можно включать в работу.

3.2. Устройства РЗА проверены и настроены со следующими параметрами ___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

(оперативное наименование электроустановки)

можно включать в работу.

3.3. Электрооборудование и устройства грозозащиты проверены и испытаны, нормам соответствуют _______________________________________________________

(оперативное наименование

___________________________________________________________________________

электроустановки)

можно включать в работу.

3.4. _____________________________________________________________________

(наименование строительно-монтажной организации)

сообщила об окончании работ, удалении людей и снятии переносных заземлений ___________________________________________________________________________

(дата, кому сообщено,каким способом, за чьей подписью)

3.5. О включении _________________________________________________________

(оперативное наименование электроустановки)

население (организации) оповещено ___________________________________________

(дата и способ оповещения)

3.6. На включение ________________________________________________________

(оперативное наименование

___________________________________________________________________________

электроустановки или питающихся от нее электроприемников)

выдано разрешение Энергонадзора № _____ от ___________

3.7. Другиесведения______________________________________________________

Начальник ____________ РЭС ______________________________________________

(фамилия, подпись, дата)

Начальник службы распредсетей ____________________________________________

(фамилия, подпись, дата)

Начальник МС РЗАИ _____________________________________________________

(фамилия, подпись, дата)

3.8. Необходимые для включения условия выполнены, инструктаж персонала ОДС проведен тов. ______________________________________________________________

___________________________________________________________________________

(ф. и. о., дата)

___________________________________________________________________________

(оперативное наименование электроустановки)

можно включать в работу.

Начальник ОДС __________________________________________________________

(фамилия, подпись, дата)

4. Разрешение№ _______ « » _________ 19 г.

Включение в работу ______________________________________________________

(оперативное наименование электроустановки)

разрешаю произвести в срок) до « » ________ 19 г.

Главный инженер ПЭС ____________________________________________________

(подпись)

5. Включение электроустановки в работу

5.1. _____________________________________________________________________

(оперативное наименование электроустановки)

включена в работу ________________ по оперативной заявке № ___________________

(дата, время)

от _____________________________

5.2. Изменения в оперативныесхемы ________________________________________

(наименования или номера схем)

5.3. О необходимости внесенияизменений в схемы _____________________ ______________________________________________________ сообщено

(наименование или номера схем)

___________________________________________________________________________

(кому и когда сообщено)

Дежурный диспетчер _____________________________________________________

заземлений на месте работ. Находятся под напряжением _______________________________________________________________

(наименование линий или ответвлений

___________________________________________________________________________

от них, электрооборудования или указать «не остались»)

___________________________________________________________________________

сдать к ____________________________________________________________________

(время, дата)

Передал ____________Принял ____________

Ч ____ мин «» ________19г.

ПОГАШЕНИЕ РАЗРЕШЕНИЯ №_____ НА ДОПУСК БРИГАД К РАБОТЕ

Диспетчеру ______________ ПЭС РЭС _______________ тов. ______________________

(наименование)(ненужное зачеркнуть)

От ______________________

(ф. и. о.)(ф. и. о.)

Работы на _________________________________________________________________

полностью закончены, заземления с места производства работ сняты, персонал в количестве _____________ бригад выведен в ___________________________________,

(наименование электроустановки)

для чего:

1.1. Выполнить в указанной последовательности следующее: ___________________

___________________________________________________________________________

(необходимая последовательность операций с коммутационными

___________________________________________________________________________

аппаратами; проверка положения коммутационных аппаратов; наложение

__________________________________________________________

заземлений; получение и передача сообщений о выполненных переключениях

__________________________________________________________

с указанием, от кого или кому и каким способом их получить или передать)

1.2. Другие указания ______________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

2. После выполнения перечисленных в п. 1 переключений:

2.1. Под напряжением остались _____________________________________________

(наименование линий или

___________________________________________________________________________

ответвлений отних, электрооборудования или указать «не остались»)

2.2. _________________________________________________________ отключена и

(наименование электроустановки)

заземлена __________________________________________________________________

(место отключения и заземления)

2.3. Установить заземления на месте работ и допустить ________________________

(количество)

бригад на __________________________________________________________________

(участок производства работ)

По нарядам № _______________________

2.4. _____________________________________________________________________

(наименование ремонтируемой электроустановки)

сдать к _____________________

(время и дата)

3. После окончания работ

3.1. Вывести бригаду, наряд закрыть, снять заземления с места работ.

3.2. Сообщить об окончании работ __________________________________________

(кому,каким способом)

3.3. Ввести в работу _______________________________________________________

(наименование электроустановки или

__________________________________________________________________________

указать «не вводить»)

Для ввода ее в работу выполнить в указанной последовательности следующее:

_________________________________________________________________________

(необходимая последовательность операций

___________________________________________________________________________

с коммутационными аппаратами; проверка положения коммутационных

___________________________________________________________________________

аппаратов; снятие заземлений. При несложных переключениях допускается

___________________________________________________________________________

запись: «Включение произвести в последовательности обратной п. 1»)

Передал ____________ Принял ______________

Ч ______ мин « » ________ 19__ г.

ПОГАШЕНИЕ КОМПЛЕКСНОГО ЗАДАНИЯ №_____ НА ПОДГОТОВКУ РАБОЧЕГО МЕСТА И ДОПУСК БРИГАД К РАБОТЕ

Диспетчеру __________________ ПЭС. РЭС

(наименование) (ненужное зачеркнуть)

тов. _____________________________ от _______________________

(ф. и. о.) (ф. и. о.)

Работы на ______________________________________________________

(наименование электроустановки)

полностью закончены, заземления с места производства работ сняты,

персонал в количестве _____________ бригад выведен в __________________________

(время, дата)

После окончания работ выполнено следующее

___________________________________________________________________________

(место снятия заземлений, выполненные переключения, сообщения о

___________________________________________________________________________

выполненных переключениях)

___________________________________________________________________________

(наименование электроустановки)

введена в работу в _____ ч ____ мин « » ______19 г.,

можно включать под напряжение (ненужное зачеркнуть)

Передал ___________ Принял ____________

Ч _____ мин « » _________19 г.

  • ГКД 34.20.507-2003 «Техническая эксплуатация электрических станций и сетей. Правила».
  • ГКД 34.35.507-96 - Инструкции «Оперативные переключения в электроустановках. Правила выполнения».
  • ГКД 34.20.563-96 - Инструкции «Ликвидация аварий и нарушений режима на энергопредприятиях и в энергообъединениях».
  • Правил безопасной эксплуатации электроустановок.
  • Инструкции электроэнергетической системы «О ведении оперативных переговоров и оперативного журнала».
  • Приказов, Указаний Минтопэнерго, облэнерго.
    • Знание настоящей инструкции обязательно для:
  • диспетчера облэнерго;
  • диспетчера электрических сетей (ДД ЭС);
  • начальника смены станции (НСС) и начальника смены электроцеха (НСЭ) ТЭС.
    • В каждой структурной единице должна быть разработана местная инструкция по ведению оперативных переговоров, оперативной схемы, оперативно-технической документации. Местная инструкция не должна противоречить нормативным документам, действующим в отрасли, и настоящей инструкции.

    ОПЕРАТИВНЫЕ ПЕРЕГОВОРЫ.

      • Оперативные переговоры – это обмен информацией в процессе общения, личного или с использованием средств связи, дежурных энергообъектов о состоянии энергетического оборудования. В результате оперативных переговоров принимается решение о ведении режима работы и проведения эксплуатационных и ремонтных работ на энергообъекте или в энергосистеме.
      • Оперативные переговоры имеет право вести только оперативный персонал, находящийся в смене и внесенный в списки лиц, имеющих право ведения оперативных переговоров в данной электроустановке, предприятии, подразделении. Указанные списки должны круглосуточно находиться на рабочем месте оперативного персонала.
      • Списки работников, которым предоставлено право ведения оперативных переговоров, переключений, передачи заявок и пр., составляются на основании письменных официальных сообщений РЭС, ЭС, облэнерго, МЭС, электроэнергетической системы, ТЭС, смежных ЭК, предприятий потребителей и пр.
      • Списки оперативного персонала должны пересматриваться ежегодно на 01 января, и в течение года при изменении состава работников, о чем должны быть своевременно официально уведомлены все заинтересованные стороны.
      • Для ведения оперативных переговоров оперативный персонал использует специально организованные диспетчерские (выделенные) каналы связи, и любые другие доступные виды связи.
      • Все посторонние переговоры не служебного характера по диспетчерским каналам связи, использование диспетчерских каналов связи не оперативным персоналом категорически запрещаются .
      • По требованию оперативного персонала любые каналы связи должны освобождаться немедленно. В аварийных ситуациях освобождение канала связи для оперативного персонала любого уровня персонал СДТУ, служб связи должен производить без предупреждения других абонентов.
      • Оперативные переговоры на всех уровнях диспетчерского управления в облэнерго должны записываться на специальные устройства звукозаписи, обеспечивающие хранение записей:
    • в нормальных условиях - не менее чем за 10 последних суток, если не поступит указание о продлении срока;
    • при технологических нарушениях в работе – не менее чем за 3 последних месяца, если не поступит указание о продлении срока.

    ВЕДЕНИЕ ОПЕРАТИВНЫХ ПЕРЕГОВОРОВ

      • Начиная разговор, абоненты сообщают наименование своего предприятия, подразделения, объекта, должность и представляются по фамилии. При ведении оперативных переговоров по прямым (диспетчерским) каналам допускается ограничиваться сообщением фамилии. Первым представляется вызываемое лицо, вторым – лицо вызывающее. В дальнейшем допускается обращение по имени и отчеству.
      • Оперативные переговоры должны быть четкими, краткими и ясными по содержанию, и вестись технически грамотно, с использованием терминологии, принятой в отрасли. До начала ведения оперативных переговоров оперативный персонал обязан продумать их содержание.
      • Оперативные переговоры должны вестись с предельной лаконичностью, абсолютной точностью всех выражений, исключающей недопонимание, ошибки и вопросы.
      • При ведении оперативных переговоров, ведении оперативно-технической документации недопустимо отступление от установленных диспетчерских наименований оборудования, ЛЭП, устройств РЗА, СДТУ.
      • Допускается использовать сокращенные наименования в соответствии с указаниями ПТЭ, ГКД-34.35.507-96 «Оперативные переключения в электроустановках. Правила Выполнения», ГКД-34.20.563-96 «Ликвидация аварий и нарушений режима на энергопредприятиях и в энергообъединениях», инструкции ««Вывод в ремонт и включение в работу оборудования, ЛЭП, устройств РЗА, СДТУ»». Перечень допустимых сокращений, используемых при ведении оперативно-технической документации и оперативных переговоров в облэнерго, приведен в Приложении 1.
      • При нарушении порядка ведения оперативных переговоров, установленного настоящей инструкцией, любой из участников переговоров обязан сделать замечание.

    ДОКЛАД О ПРИЕМЕ СМЕНЫ

      • Принимая смену, дежурный из числа оперативного персонала обязан:
        • Ознакомиться с состоянием, схемой и режимом работы оборудования, ЛЭП, устройств РЗА, СДТУ, находящихся в его оперативном управлении или ведении.
        • Ознакомиться со всеми изменениями, внесенными в оперативно-техническую документацию за время, минувшее со времени предыдущего дежурства.
        • Получить сведения от работника, который сдает смену, о состоянии оборудования, за которым необходимо вести особо тщательное наблюдение для своевременного предупреждения нарушений в работе, и об оборудовании, находящемся в резерве и ремонте.
        • Выяснить, какие работы выполняются по заявкам, нарядам и распоряжениям.
        • Проверить и принять от работника, который сдает смену, инструмент, средства защиты и доврачебной медицинской помощи, материалы, ключи от помещений, оперативную документацию рабочего места.
        • Оформить прием-сдачу смены записью в оперативном журнале своей подписью и подписью сдающего смену.
        • Принять рапорт от подчиненного персонала в смене и отдать рапорт непосредственному вышестоящему оперативному руководителю о вступлении в дежурство и недостатках, выявленных при приеме смены.
      • Время начала и окончания смены должны быть установлены соответствующими должностными инструкциями.
      • На каждом уровне оперативного управления облэнерго объем информации, передаваемой при рапорте вышестоящему оперативному персоналу, должен быть определен указаниями местной инструкции по ведению оперативных переговоров и оперативно-технической документации.
      • Содержание рапорта, отдаваемого диспетчером ЭС и НСС ТЭС диспетчеру облэнерго, следующее:
        • По оборудованию, ЛЭП, устройствам РЗА, СДТУ, находящихся в оперативном управлении или ведении ДД облэнерго:
    • перечень оборудования, находящегося в ремонте (резерве);
    • вид ремонта (капитальный, средний, текущий или аварийный) с уточнением состояния коммутационных аппаратов (отключено выключателями, разобрана схема разъединителями);
    • режим заземления;
    • производимые работы, сроки окончания работ, ВАГ;
    • работы, неоконченные в предыдущей смене и планируемые на текущую смену;
    • «узкие места» в сети и перегруз оборудования;
    • уровни напряжения в контрольных точках, а также уровни напряжения в основной сети, если имеет место нарушение предельных (длительно допустимых) значений;
    • выполнение заданных режимов энергопотребления;
    • применение принудительных мероприятий по выполнению установленных лимитов потребления по РЭС, ЭС, энергорайонам (ГОМ, ГОЭ, ГАО, СГАО);
    • срабатывание устройств системной противоаварийной автоматики (САОН, АЧР и т.д.) с указанием фактического времени и объема срабатывания;
    • замечания по распределительной сети и по нарушению энергоснабжения потребителей в результате отключений.
        • По режиму работы ТЭС:
    • выполнение диспетчерского графика;
    • располагаемая нагрузка электростанции с указанием причины отклонения от установленной мощности, отклонения от заданной нагрузки;
    • запасы топлива (по каждому виду: мазут, уголь), часовой расход;
    • использование топлива по каждому работающему котлу;
    • состояние основного и вспомогательного оборудования с указанием вида ремонта и уточнением производимых работ, сроков начала и окончания ремонта или резерва;
    • перечень оборудования, находящегося в ремонте (резерве), вида ремонта (капитальный, средний, текущий или аварийный), сроков окончания, ВАГ.
        • Указанный перечень является минимальным и может быть дополнен ДД облэнерго.

    ОТДАЧА РАСПОРЯЖЕНИЙ И РАЗРЕШЕНИЙ

      • Распоряжения и разрешения оперативный персонал отдаёт непосредственно подчинённому оперативному персоналу, находящемуся на дежурстве (в смене), согласовывая свои действия с персоналом смежных энергообъектов, энергопредприятий в соответствии с действующими нормативными документами и положениями.
      • Допускается передача распоряжения или разрешения оперативному персоналу энергообъекта, прямая связь с которым отсутствует, через оперативный персонал другого объекта, который обязан записать передаваемое распоряжение в свой оперативный журнал или штатное звукозаписывающее устройство, а затем передать его по назначению.
      • Распоряжения вышестоящий оперативный персонал отдаёт на производство переключений или на изменение режима работы на оборудовании (объекте), находящемся в его оперативном управлении.
      • Оперативные разрешения вышестоящий оперативный персонал отдаёт на производство переключений или на изменение режима работы на оборудовании (объекте), находящемся в его оперативном ведении.
      • При производстве переключений, перед отдачей конкретного распоряжения вышестоящий оперативный персонал обязан:
    • в общей форме, коротко объяснить цель своих действий;
    • проинструктировать подчиненный персонал о порядке переключений;
    • проинструктировать подчиненный персонал о способах ликвидации возможных аварийных ситуаций;
    • установить необходимую последовательность операций в схеме электроустановки и цепях устройств РЗА, СДТУ с необходимой степенью детализации.
      • Исполнителю переключений должно быть одновременно выдано не более одного распоряжения на проведение оперативных переключений, которое содержит операции одного целевого назначения.
      • После отдачи конкретного распоряжения или разрешения вышестоящий оперативный персонал, не прерывая разговора, обязан:
    • убедиться в том, что его распоряжение (разрешение) понято правильно (выслушать дословный повтор полученного распоряжения (разрешения) от подчиненного оперативного персонала);
    • подтвердить это словами «Правильно, выполняйте», «Хорошо, делайте» - для оперативного распоряжения и «Разрешаю, выполняйте», «Можете делать», «Не возражаю, делайте» - для оперативного разрешения.
      • Оперативный персонал, получивший распоряжение или разрешение на производство переключений, обязан:
    • дословно повторить распоряжение (разрешение) и получить подтверждение о том, что распоряжение (разрешение) им понято правильно;
    • записать распоряжение в оперативный журнал, если распоряжение получено на рабочем месте;
    • по схеме проверить последовательность выполнения операций и приступить к выполнению распоряжения.
      • Оперативные распоряжения отдаются в повелительной, форме, кратко, четко:
    • «Включите …», «Отключите …», «Выведите …», «Повторите...», «Правильно, выполняйте» и т. д.

    ВЕДЕНИЕ ОПЕРАТИВНОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ

      • На каждом энергообъекте, ПС, ДП, ЩУ должен быть утвержденный техническим руководителем предприятия перечень оперативной документации, журналов, обязательных к ведению оперативным персоналом. Указанный перечень должен пересматриваться не реже 1 раза в 3 года. Оперативный персонал должен быть проинструктирован о правилах ведения каждого оперативного документа, журнала.
      • Листы всех журналов, которые ведет оперативный персонал, должны быть пронумерованы, журнал прошнурован и опечатан печатью режимно-сектретного органа соответствующей Структурной Единицы облэнерго. На последнем листе указывается «В журнале пронумеровано и прошнуровано __(указать количество)__ листов» за подписью начальника ДС, ЭЦ Структурной Единицы облэнерго.
      • На внешней стороне журнала должны быть указаны его наименование, название предприятия, подразделения, структурной единицы, номер журнала и даты начала и окончания его ведения.
      • Все журналы, которые ведет оперативный персонал, являются документами строгого учета и подлежат хранению в установленном порядке. Срок хранения журналов – не менее 5 лет.
      • Ведение оперативной документации, журналов на диспетчерских пунктах облэнерго, ЭС, РЭС, на ТЭС должен ежедневно просматривать:

    фиксировать свои замечания на полях и принимать необходимые меры к устранению выявленных замечаний.

      • Ответственность за ведение журналов и другой оперативно-технической документации возлагается на старшего в смене.
      • Записи в журналах производятся кратко, в общем виде, с применением единой терминологии, принятой в отрасли.
      • Записи в журналах ведутся разборчивым почерком темной пастой. Ведение записей карандашом или нестойкими чернилами категорически запрещается.
      • Запрещается исправление и стирание записей, сделанных в журналах. В случае ошибочной записи она зачеркивается одной чертой (под роспись на полях) и делается новая правильная запись. Зачеркнутый текст должен быть читаемым.
      • Чистые бланки переключений (БП) должны выдаваться в структурные подразделения ежемесячно. Они должны быть пронумерованы, подписаны главным инженером с печатью предприятия. В СЕ в специальных журналах должен вестись строгий учет выдачи чистых БП.
      • Использованные бланки переключений (включая испорченные бланки) должны храниться не менее 1 месяца. За это время они должны быть переданы со всех структурных подразделений и проверены в ОДС ЭС, для ТЭС – в ПДС облэнерго. По результатам проверок в течение месяца должны быть разработаны мероприятия, направленные на недопущение подобных ошибок в будущем. Копии БП, имеющих ошибки, должны еженедельно направляться в ПДС облэнерго для их анализа и систематизации (факсом, нарочным, электронной почтой).
      • Инструкции, разрабатываемые производственно-диспетчерской службой облэнерго, имеют условное обозначение ДО-№№, где №№ - номер соответствующей инструкции. За номером следует название инструкции. В каждых Электрических Сетях на основании каждой инструкции ДО-№№ должна быть разработана соответствующая местная инструкция ОДС-№№ (с тем же номером) с учетом необходимых изменений и дополнений, связанных с особенностями эксплуатируемых электрических сетей.
      • Инструкции «ДО», «ОДС» должны постоянно находится на рабочем месте оперативного персонала, для которого их действие является обязательным. Они должны быть распечатаны на бумаге и печатающем устройстве соответствующего качества, обеспечивающего им длительный срок службы, отсутствие возможности у оперативного персонала самостоятельной замены листов, иметь аккуратный внешний вид. В случае порчи, потери инструкции должна быть немедленно изготовлена ее копия надлежащего качества.

    ВЕДЕНИЕ ОПЕРАТИВНОГО ЖУРНАЛА

      • Ведение собственного оперативного журнала обязательно для каждого объекта энергетики, ПС 35 кВ и выше, каждого ДП РЭС, ДП ЭС, ГДП облэнерго, ОВБ, цеха ТЭС. По решению руководства ЭС, их структурных подразделений, ТЭС, указанный перечень объектов с обязательным ведением оперативного журнала может быть расширен.
      • Оперативный журнал ведется в соответствии с требованиями раздела 6 и дополнительными требованиями, приведенными ниже.
      • Оперативный журнал ежедневно должен просматривать:
    • в ЭС - начальник ОДС или его заместитель;
    • на ПС – начальник группы ПС или его заместитель (для удаленных ПС - по прибытии на ПС);
    • в РЭС - главный инженер РЭС или зам. начальника РЭС по оперативной работе;
    • на ТЭС - начальник цеха, главный инженер или его заместитель,

    подтверждая это фиксацией даты и собственной подписью на полях журнала, фиксировать свои замечания на полях и принимать необходимые меры к устранению выявленных замечаний.

      • В нормальных (не аварийных) условиях, записи в оперативный журнал вносятся перед выполнением операции, сразу после получения или отдачи распоряжения.
      • При ликвидации аварии для ускорения переключений допускается предварительно делать записи в рабочей тетради диспетчера, дежурного или на отдельном листке, и затем, при наличии свободного времени, сразу переносить их в оперативный журнал с полным описанием всего сделанного при ликвидации аварии.
      • Записи в оперативном журнале ведутся в хронологическом порядке. В случае нарушения хронологии на полях журнала делается отметка: «Пропущенная запись» и ставится подпись оперативного лица, находящегося на смене.
      • Каждая запись должна начинаться с фиксации времени получения или отдачи распоряжения (разрешения), получения сообщения. В тексте записи могут быть указаны времена отдельных операций, действий оперативного персонала, событий. Примеры записей для ДД облэнерго приведены в Приложении № 2.
      • Оперативным персоналом в оперативный журнал должны быть записаны:
    • полученные, отданные, исполненные оперативные распоряжения;
    • изменения в оперативном состоянии оборудования, ЛЭП, устройств РЗА, СДТУ, находящегося в его оперативном управлении, с указанием положения коммутационных аппаратов и режима заземления;
    • результаты осмотров оборудования ПС, ТЭС, ЛЭП, производившихся во время смены;
    • сведения о нарушениях, происшествиях, аварийных отключениях ЛЭП и оборудования с указанием работы устройств РЗА, находящихся в его оперативном управлении или ведении;
    • сведения об аварийном снижении частоты;
    • распоряжения об ограничении и отключении потребителей или введении регулировочных мероприятий с указанием величины и причины;
    • распоряжения по линии МЧС;
    • время начала и окончания испытаний по утвержденным или согласованным программам;
    • другие происшествия, нарушения, события, явления, которые, по мнению оперативного персонала или его руководства, могут оказать или оказывают существенное влияние на оперативную обстановку.

    Указанный объем записей является минимальным. В зависимости от конкретных условий и важности сообщений, дежурный персонал производит записи, которые считает необходимыми.

      • На электростанциях, подстанциях, энергообъектах и диспетчерских пунктах РЭС, в оперативных журналах ОВБ установка и снятие всех видов заземлений должны фиксироваться в оперативном журнале с использованием специальных штампов. Штамп установки заземления ставится в левой половине страницы журнала, а штамп снятия этого заземления – непосредственно рядом, на оставшейся свободной правой половине страницы (см. рис. 6.1). При установке и снятии переносного заземления в соответствующем поле штампа ставится номер заземления. При включении (отключении) стационарных заземляющих ножей в поле номера заземления указывают «СЗН».

    Рисунок 6.1 Штампы установки и снятия заземлений, используемые в облэнерго

      • На ДП ЭС допускается в тексте и на поля оперативного журнала, напротив записи об установке (снятии) заземлений и др., наносить специальные символы, штампы. Внешний вид указанных символов и штампов, а также порядок их использования должен быть оговорен в местной инструкции по ведению оперативного журнала.
      • На ПС и ДП РЭС при сдаче смены в записи сдающего перечисляется количество установленных заземлений с указанием номеров и номер очередного чистого бланка переключений. Если какие-либо переносные заземления отсутствуют (находятся в ремонте), то при сдаче смены в записи о заземлениях об этом должно быть упомянуто.
      • Уход с дежурства без оформления сдачи смены в оперативном журнале запрещается.

    ВЕДЕНИЕ ОПЕРАТИВНОЙ СХЕМЫ.

    • Каждая ПС 35 кВ и выше, каждый ДП РЭС, ЭС, облэнерго, ГЩУ ТЭС должны быть оборудованы мнемосхемой. В случае отсутствия мнемосхемы каждый из вышеуказанных объектов должен быть обеспечен оперативной схемой.
    • Мнемосхема представляют собой однолинейную схему первичных соединений соответствующего предприятия, подразделения, электроустановки. Она должна быть укомплектована специальными плакатами с нанесенными на них символами, определяющими положение коммутационных аппаратов (если не предусмотрены модели коммутационных аппаратов с изменяемым состоянием), оперативное состояние оборудования, места установки заземлений и другими необходимыми плакатами, исходя из конкретных условий работы.
    • Оперативная схема представляет собой копию утвержденной однолинейной схемы нормального режима соответствующего предприятия, подразделения, электроустановки.
    • Наименование оборудования и коммутационных аппаратов, отображенных на мнемосхеме (оперативной схеме), должно соответствовать диспетчерским наименованиям, нанесенным на схеме нормального режима.
    • Оперативный персонал ведет схему-макет (оперативную схему), отображая на ней все изменения, происходящие в течение смены, сразу после производства оперативных переключений и вывешивая плакаты с необходимыми символами на приводимых в соответствие коммутационных аппаратах, во всех местах установки заземлений, как переносных, так и стационарных. Отметки на оперативной схеме выполняют аккуратно темной пастой с использованием специальных символов и условных обозначений. Ведение записей карандашом или нестойкими чернилами категорически запрещается.
    • После ввода в работу нового оборудования или новой ЛЭП, реконструкции сети в мнемосхему (в оперативную схему) должны быть немедленно внесены соответствующие изменения.
    • Ответственным за ведение схемы-макета (оперативной схемы) является старшее оперативное лицо в смене.
    • На ГДП облэнерго для ведения мнемосхемы используются плакаты и условные обозначения, приведенные в приложении 3.

    ПЕРЕЧЕНЬ
    допустимых сокращений, используемых при ведении оперативно-технической документации и оперативных переговоров в облэнерго

    Сокращение

    Полное наименование

    Электрический ток

    Напряжение

    Активная мощность

    Реактивная мощность

    Полная электрическая мощность

    1 ступень земляной защиты (другие ступени – аналогично)

    2 ступень дистанционной защиты (другие ступени – аналогично)

    Аккумуляторная батарея

    Агрегат бесперебойного питания

    Автоматическое включение резерва

    Автоматика выделения собственных нужд электростанции

    Автомат гашения поля

    Аварийная защита
    Автоматика ликвидации асинхронного режима
    Автоматика предупреждения аварии трансформатора

    Автоматическое повторное включение

    Автоматический регулятор возбуждения

    Автоматический регулятор коэффициента трансформации

    Автоматика разгрузки линии

    Автоматизированное рабочее место

    Автоматическая разгрузка по току

    Автоматизированная система

    Автоматизированный специальный график аварийных отключений потребителей

    Автоматизированная система диспетчерского управления

    Автоматизированная система управления

    Автоматизированная система управления технологическим процессом

    Автоматизированная система управления производством

    Автотрансформатор

    Автоматическая частотная разгрузка

    Атомная электрическая станция

    Бассейн выдержки

    Блок осушки воздуха

    Блочная обессоливающая установка

    Бланк переключения

    Батарея статических конденсаторов

    Блочный щит управления

    Время аварийного восстановления

    Время аварийной готовности

    Воздушный выключатель

    Вольтодобавочный трансформатор

    Включена, включен, включить

    Воздушная линия электропередачи

    Выключатель нагрузки

    Высшее напряжение

    Волоконно-оптическая линия связи

    Высокочастотный

    Ветровая электрическая станция

    Ветровая электроустановка

    График аварийных отключений

    Главный диспетчерский пункт

    Главная запорная задвижка

    Гидрозолоудаление

    Генерирующая компания

    График ограничения мощности

    График ограничения потребления электроэнергии

    Главный щит управления

    Гидравлическая электрическая станция

    Дугогасящая катушка

    дугогасящий реактор

    Дежурный диспетчер

    Дистанционная защита

    Дифференциальная защита трансформатора

    Дифференциальная защита шин

    Дежурный инженер

    Дежурный инженер станции

    Диспетчер предприятия

    Дополнительная неселективная защита нулевой последовательности

    ЭС, электроэнергетической системы

    электроэнергетическая система НЭК «Укрэнерго»

    облэнерго

    облэнерго

    Диспетчерский пункт

    Диспетчерская служба

    Дифференциально-фазная защита

    Дежурный электромонтёр

    электроэнергетической системы

    Дизельная электростанция

    Единый технологический процесс

    Единая энергетическая система

    Заземлена, заземлён, заземлено

    Здание вспомогательного назначения

    Земляная защита

    Заземляющие ножи (стационарные)

    Закрытое распределительное устройство

    Информационно-вычислительная система

    Измерительная информационная система

    Источник теплоснабжения

    Короткое замыкание

    Котел № 4

    Короткое замыкание

    Короткозамыкатель №1

    Кабельная линия

    Комплектное распределительное устройство

    Комплектное распределительное устройство наружной установки

    Комплектное распределительное устройство элегазовое

    Комплекс средств автоматики

    Комплектная трансформаторная подстанция

    Комплекс технических средств

    Линейный разъединитель

    Линия электропередачи

    Масляный выключатель

    Методика выполнения измерений

    минимальный контролируемый уровень

    Местная служба релейной защиты и автоматики

    Максимальная токовая защита

    Мачтовая трансформаторная подстанция

    Междугородняя телефонная станция

    Магистральные электрические сети

    Напряжение

    Наряд-допуск

    нормативный документ

    Национальный диспетчерский центр

    Национальная комиссия регулирования электроэнергетики

    низшее напряжение

    Начальник смены электростанции

    Начальник смены электроцеха

    Национальная энергетическая компания «Укрэнерго»

    Обходной выключатель

    Оперативно-выездная бригада

    Обходной воздушный выключатель

    ОАО «ГАЗПРОМ»

    ИНСТРУКЦИЯ 08 № 11-ОГЭ-Э
    дежурному персоналу УЭС ОЗХ ЦЭС ООО «НГХК» по ведению

    оперативных переговоров и записей.

    г. Новый Уренгой


    1. Общие положения

    2. Оперативная терминология при переговорах и сокращения в оперативных записях.

    3. Общие положения о переговорах и записях.

    4. Порядок записей о приеме-сдаче смены и докладов о вступлении на дежурство

    5. Порядок переговоров и записей при выводе оборудования в ремонт и при включении его после ремонта в работу

    6. Порядок ведения переговоров и записей при ликвидации аварий

    7. Условные обозначения в оперативных журналах

    8. Ведение технической документации

    1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
    Настоящая Инструкция имеет целью установить порядок ведения оперативных переговоров и записей в оперативных журналах оперативным и оперативно-ремонтным персоналом энергослужбы НГХК в нормальном режиме работы и при ликвидации аварий.

    Инструкция составлена в соответствии с "Правилами эксплуатации электроустановок потребителей /ПЭЭП изд.5-е/, инструкцией по переключениям в электроустановках /ТИ-34-70-040-85/, Правилами техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей /4 издание 1994 г./, директивными материалами и является дополнением к действующим инструкциям по производству оперативных переключений, по предотвращению и ликвидации аварий и ненормальных режимов, по оформлению заявок на вывод в ремонт оборудования.

    Знание настоящей инструкции обязательно для оперативного и оперативно-ремонтного персонала энергослужбы НГХК, ИТР участка ОЗХ, руководства ОГЭ.


    1. ОПЕРАТИВНАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ ПРИ ПЕРЕГОВОРАХ И СОКРАЩЕНИЯ В ОПЕРАТИВНЫХ ЗАПИСЯХ.

    В целях упорядочения записей в оперативной документации, для всего оперативного персонала предприятия принимается единая система сокращения и терминологии.

    Оперативная терминология операций.

    Операция по замыканию электрической цепи каким-либо коммутационным аппаратом /выключателем, разъединителем, автоматом, отделителем и т.д./ называется ВКЛЮЧЕНИЕМ.

    Операция по размыканию электрической цепи каким-либо коммутационным аппаратом называется ОТКЛЮЧЕНИЕМ.

    Термины "ОТКЛЮЧЕНИЕ" и "ВКЛЮЧЕНИЕ" применяются также и к присоединению, в целом находящемуся в пределах подстанции /например трансформатор и др./. В этом случае эти слова означают включение или отключение всех выключателей и разъединителей присоединения. При этом соблюдается определенная последовательность включения или отключения коммутационных аппаратов, которая устанавливается распоряжением /командой / вышестоящего дежурного или бланком переключений. Примеры команд и записей:


    • Включить /отключить/ ТР-110-1Т ПС “Строительная”.

    • "По Б.П. N04 на ПС “Строительная” включить в работу 2Т.

    • "По Б.П. N05 на ПС “Строительная” вывести в ремонт 1 секцию шин 110кВ и ТН-110-1.
    При записях и оперативных переговорах допускаются термины “Сборка схемы" и "Разборка схемы". Они означают соответственно включение или отключение всех разъединителей, входящих в схему присоединения. Эти термины могут относиться как к схеме присоединения в целом, например:

    • На ПС “Строительная” собрать схему 1Т на стороне 110кВ.
    так и к одному или нескольким элементам присоединения, например:

    • На ПС “Строительная” собрать схему 1Т на стороне 10 кВ.
    Соединение токоведущих частей с "землей" посредством установки переносного заземления или включением стационарного заземляющего разъединителя /ножей/ называется - ЗАЗЕМЛЕНИЕМ . Если нет особого указания, под этим термином подразумевается соединение с землей всех трех фаз заземляемых токоведущих частей. В отдельных специально оговариваемых случаях, в распоряжении на выполнение операций указывается одна или две фазы /конкретно, какие: А, В или С/, которые надлежит заземлить.

    Отсоединение токоведущих частей от земли называется СНЯТИЕМ ЗАЗЕМЛЕНИЯ . Под этой операцией подразумевается снятие переносного заземления или отключение стационарного заземляющего разъединителя со всех трех фаз, если нет специального указания.

    Соединение двух или трех фаз между собой без присоединения к "земле", называется ЗАКОРАЧИВАНИЕМ . С указанием, каких именно фаз. Обратная операция - СНЯТИЕ ЗАКОРОТОК .

    Для устройств РЗА, при операциях по вводу их в работу и выводу из работы устанавливаются единые термины: "Ввести устройство " и "Вывести устройство ". Пример:


    • "На ПС “Строительная” вывести ДЗТ - 2Т »
    Внезапное и кратковременное отклонение стрелок электроизмерительных приборов с последующим возвращением или приближением к прежнему положению называется "ТОЛЧКОМ ".

    Изменение показания какого-либо прибора в одну или другую сторону называется соответственно "ПОВЫШЕНИЕМ " или "ПОНИЖЕНИЕМ " с указанием изменившейся величины, до какого значения. Пример:


    • Напряжение на 1сек. с 10кВ понизилось до 5,8кВ.
    Превышение установленной для оборудования нормы по току или мощности называется - ПЕРЕГРУЗОМ , а по напряжению - ПЕРЕНАПРЯЖЕНИЕМ . При сообщениях о перегрузе или перенапряжении обязательно указывать две цифры допустимую и фактическую нагрузки, напряжения. Изменения показаний электроизмерительных приборов, имеющие характер колебания напряжения, тока и мощности, называется КАЧАНИЕМ .

    Действие устройств РЗиА, которое устанавливается по показаниям соответствующих приборов/ блинкеров, светящихся табло и др./ независимо от вызванных последствий/отключение или включение выключателей и пр./называется СРАБАТЫВАНИЕМ , с указанием устройства защиты или автоматики. Срабатывание защиты и автоматики оперативным персоналом фиксируется в оперативной документации обязательно с перечислением номеров панелей, выпавших блинкеров и загоревшихся световых табло. Срабатывание АПВ или АВР расценивается как УСПЕШНОЕ , НЕУСПЕШНОЕ или ОТКАЗ .

    Успешной работой АПВ или АВР считается такая, при которой выключатель остался во включенном положении после воздействия на него АПВ или АВР. Неуспешной работой АПВ или АВР, при которой выключатель, включившийся воздействием на него схемы АПВ или АВР, вновь отключился от защит.

    Если при возникновении аварийной ситуации и наличии факторов, заложенных в принцип работы схемы АПВ или АВР, включение выключателя не произошло и блинкер срабатывания не выпал, то в таком случае считается, что АПВ или АВР отказал.

    О всяком отключении выключателя, происшедшим от действия устройств РЗиА, следует говорить АВАРИЙНО ОТКЛЮЧИЛСЯ с добавлением после этого сработавших устройств. При отключении /включении/ выключателя ключом, дистанционно или воздействием персонала на привод, следует говорить ОТКЛЮЧЕН /ВКЛЮЧЕН/ вручную. При отключении/включении/без воздействия на него персонала или устройств защиты /автоматики/, говорят ОТКЛЮЧИЛСЯ/ВКЛЮЧИЛСЯ/ самопроизвольно.

    Исчезновение напряжения с любого элемента оборудования называется ПОГАШЕНИЕМ с точным указанием, какие именно элементы погашены: Например: "Погашена 1с.ш. 110кВ". Погашение всех шин /всей подстанции/ называется ПОЛНЫМ ПОГАШЕНИЕМ , а части присоединений ЧАСТИЧНЫМ ПОГАШЕНИЕМ , при этом перечисляются погашенные присоединения.

    Принятые сокращения в оперативных записях. В тексте настоящей главы даются примеры кратких наименований. Эти сокращения применяются для записей в оперативной документации. При чтении и ведении оперативных переговоров эти сокращения следует считать полным текстом.

    Сокращенные условные обозначения наименования предприятий и его структурных подразделений:


    • СЭС - Северные электрические сети,

    • ОДС - оперативно-диспетчерская служба,

    • МСРЗАИ - местная служба релейной защиты электроавтоматики и электроизмерений,

    • ОВБ - оперативно-выездная бригада.
    Сокращенные условные обозначения должностей руководящего и оперативного персонала:

    • ДС - диспетчер ЦДС,

    • ДОДС - диспетчер ОДС СЭС,

    • директор – директор,

    • Гл. инж. - главный инженер,

    • Нач.уч. - начальник участка,

    • Гл.эн. - главный энергетик,

    • ДЭМ - дежурный электромонтер,

    • ДЭМ ПС - дежурный подстанций
    Сокращенные условные обозначения оборудования, его элементов и устройств РЗА.

    Таблица 1



    Сокращенные

    термины


    Определение

    Пример

    1.

    ОРУ

    Открытое распределительное устройство

    ОРУ-110 ПС “Строительная”

    2.

    ЗРУ

    Закрытое распределительное устройство

    ЗРУ-10 ПС “Строительная”

    3.

    ПС

    Подстанция

    ПС “Строительная”

    4.

    ВЛ.

    Воздушная линия электропередачи

    ВЛ-110 Уренгой-Муяганто 1

    5.

    Т

    Трансформатор силовой

    1Т,2Т

    6.

    АТ

    Автотрансформатор

    3АТ

    7.

    ТСН

    Трансформатор собственных нужд

    ТСН-1

    8.

    с.ш.

    Система шин

    2с.ш.-110кВ

    9.

    Сек.ш.

    Секция шин

    1 сек.шин 10кВ

    10.

    ОСШ

    Обходная система шин

    ОСШ-110кВ

    11.

    МВ

    Масляный выключатель

    МВ-110-1Т

    12.

    ШСВ

    Шиносоединительный секционный с обходным масляным выключателем

    ШСВ-110кВ


    13.

    СМВ

    Секционный масляный выключатель

    СМВ-10кВ

    14.

    ОМВ

    Обходной масляный выключатель

    ОМВ-110кВ

    15.

    ШР

    Шинный разъединитель

    ШР-110-2с.ш.

    16.

    ЛР

    Линейный разъединитель

    ЛР-110 Звезда-1

    17.

    СР

    Секционный разъединитель

    СР-110-1

    18.

    ОР

    Разъединитель обходной системы шин

    ОР-220-3АТ

    19.

    ТР

    Трансформаторный разъединитель

    ТР-110-4АТ

    20.

    ЗН

    Заземляющие ножи (стационарные)

    3Н-1с

    21.

    ПЗ

    Заземление переносное

    ПЗ №3

    22.

    ДГК

    Дугогасящая катушка

    ДГК-10кВ №2

    23.

    АВР

    Автоматическое включение

    Резерва


    АВР-0,4кВ

    24.

    АПВ

    Автоматическое повторное включение

    25.

    ДЗШ

    Дифференциальная защита шин

    ДЗШ-110кВ

    26.

    УРОВ

    Устройство резервирования

    отказа выключателей


    УРОВ-110кВ

    27.

    ДЗТ

    Дифференциальная защита

    Трансформатора


    ДЗТ 1Т

    28.

    ПАА

    Противоаварийная автоматика

    29.

    БП

    Бланк переключений

    30.

    ТБП

    Типовой бланк переключений

    31.

    РП

    Разъединитель перемычки

    РП-110-1

    32.

    яч.

    Ячейка

    яч.№10

    Сокращение наименований оборудования и должностей в выше изложенных пунктах, а также введение собственных терминов и знаков не допускается.


    1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ О ПЕРЕГОВОРАХ И ЗАПИСЯХ .

    Оперативные переговоры являются неотъемлемой частью наиболее ответственной работы дежурного персонала по производству переключений и ликвидации аварий. Поэтому оперативные переговоры должны быть предельно четки и конкретны. Оперативный язык должен исключать возможность неправильного понимания персоналом характера и содержания распоряжений диспетчера или неправильного понимания диспетчером сообщений с объектов.

    Получив распоряжение /сообщение о выполнении распоряжения или оперативную информацию с энергообъекта/, дежурный персонал должен повторить его, чтобы первое лицо убедилось в том, что его поняли правильно.

    Любые оперативные переговоры дежурного персонала должны начинаться с взаимного сообщения своих должности и фамилии, а при пользовании резервными или технологическими каналами связи, кроме прямых оперативных, следует также сообщать и объект говорящего, примеры:


    • ДЭМ Иванов,

    • ДЭМ участка ОЗХ Иванов.
    Диспетчер ОДС при разговорах по прямым и технологическим каналам связи ограничивается сообщением только своей фамилии, а при разговорах по резервным каналам связи следует также сообщать и должность говорящего, пример:

    • ДОДС СЭС Кудинов,
    Ответы: "Алло", «Да", «Слушаю" - ЗАПРЕЩАЮТСЯ. При разговоре по оперативному/технологическому или резервному/каналу, первым сообщает свою фамилию/и должность/ вызываемое лицо, вторым - вызывающее. В оперативном журнале записывается время, наименование объекта, должность и фамилия лица, с которым ведется разговор, пример:

    • 14.00 ДЭМ ПС “Строительная” Иванов.
    Отдаваемое распоряжение должно иметь конкретный характер и отдаваться кратко в повелительной форме, примеры: "Отключить, отключите, включить, включите и т.д.". "Выехать с осмотром на ПС “Строительная”. Все лишние добавления к распоряжению, как "Прошу", "Пожалуйста", "Нужно", "Следует", "Когда сможете" и т.д. из оперативных переговоров должны быть исключены.

    Если принимающему распоряжение не понятно, то он обязан переспросить и уточнить его у лица, отдающего распоряжение. Распоряжение, угрожающее жизни людей или сохранности оборудования, НЕ ВЫПОЛНЯЕТСЯ. О своем отказе выполнить распоряжение дежурный ставит в известность лицо, отдавшее это распоряжение /с краткой мотивировкой/, и оформляет этот отказ соответствующей записью в оперативном журнале.

    При оперативных переговорах применение сокращенных наименований, обозначений оборудования и оперативных действий КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ, т.к. при разговоре по телефону или радиостанции сокращенные наименования могут быть искажены и неправильно поняты. Разрешается в виде исключения, при оперативных переговорах применять сокращенные обозначения устройств РЗиА, указанных в таблице 2.1..

    Запросы о снятии показаний измерительных приборов должны иметь конкретный характер, например:


    • "Какая активная нагрузка на ВЛ-10кВ Л-104 ПС “Строительная”.

    • "Сообщите показания амперметров на стороне 10кВ трансформатора 1Т" ПС “Строительная”.
    Исключаются выражения "Снимите нагрузку" и т.д. Все посторонние, не служебного характера, переговоры по оперативным каналам связи КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЮТСЯ.

    Дежурный персонал любого ранга обязан отвечать на все телефонные вызовы, а также на вызовы по радиосвязи, временно прерывая переговоры с другими абонентами, а при вызове вышестоящим дежурным/диспетчером/ прерывая переговоры с любым абонентом, в т.ч. и с руководителями любого ранга.


    1. ПОРЯДОК ЗАПИСЕЙ О ПРИЕМЕ-СДАЧЕ СМЕНЫ И ДОКЛАДОВ О ВСТУПЛЕНИИ НА ДЕЖУРСТВО .

    Каждый дежурный, приступая к работе, должен принять смену от предыдущего дежурного, а после окончания работы сдать смену следующему по графику дежурному. Уход с дежурства без сдачи смены запрещается.

    При приемке смены дежурный должен:


    • Ознакомиться с состоянием схемы и режимом работы оборудования, находящегося в его оперативном управлении и ведении.

    • Получить сведения от сдающего смену об оборудовании, за которым необходимо вести особый контроль, находящемся в ремонте, в резерве.

    • Выяснить, где и какие работы выполняются по нарядам и распоряжениям, а также объемы выполнения работ.

    • Ознакомиться с наличием и содержанием действующих, аварийных и разрешенных заявок на вывод в ремонт оборудования.

    • Ознакомиться со всеми записями и распоряжениями в оперативной документации за время, происшедшее со своего предыдущего дежурства.

    • Проверить и принять инструменты, материалы, ключи от помещений, оперативную документацию и документацию на рабочем месте.

    • Оформить приемку-сдачу смены записью в оперативном журнале за своей подписью и подписью сдавшего смену.

    • Принять рапорт от подчиненного персонала и доложить непосредственному вышестоящему дежурному.
    Рапорт дежурного ПС должен содержать.

    • Состояние схемы ПС, отклонения от нормальной схемы и их причины.

    • Состояние оборудования и режим его работы.

    • Отклонения от нормального состояния устройств РЗиА и ПАА и их причины.

    • Наличие дефектов, неполадок на оборудовании и принимаемые меры по их устранению.

    • Сведения о работающих бригадах на ПС.

    • Наличие разрешенных заявок на вывод в ремонт оборудования.

    • Сверку текущего времени с принимающим рапорт.
    Указанный порядок и содержание рапорта являются обязательными для всего оперативного персонала НГХК.

    При отдаче рапорта вышестоящий дежурный вправе потребовать сообщения и другой интересующей его информации.

    Пример записи в оперативном журнале ДЭМ ПС при заступлении на дежурство:


    • 12.05.93г. Смена с 8.00 до 20.00 ДЭМ ПС Власова, Кондрашина.

    • 8.05. Рапорт ДОДС Насикан И.М.

    • 8.40. Произведен осмотр оборудования ПС, накладок и переключающих устройств РЗА, замечаний нет. Сообщено ДОДС Насикану И.М.
    Пример записи в оперативном журнале ДЭМ ПС при сдаче смены:

    • Защитные средства согласно описи, БП чистые N38-60. Оперативная схема соответствует схеме ПС. На ПС включены: ЗН-МВ на ТР-110 1Т, ЗН-104Л на Л-104 20.00. Смену сдали: подпись Власов подпись Кондрашин. 20.00.Смену приняли: подпись Чурилов подпись Симаков.

    Оперативные переговоры – это обмен информацией в процессе общения, личного или с использованием средств связи, дежурных подразделений устройств электроснабжения о состоянии энергетического оборудования. В результате оперативных переговоров принимается решение о ведении режима работы и проведения эксплуатационных и ремонтных работ на устройствах электроснабжения.

    Оперативные переговоры имеет право вести только оперативный персонал, находящийся в смене и внесенный в списки лиц, имеющих право для ведения оперативных переговоров в данной электроустановке, предприятии, подразделении. Указанные списки должны круглосуточно находиться на рабочем месте оперативного персонала.

    Списки работников, которым предоставлено право для ведения оперативных переговоров, переключений, передачи заявок и пр., составляются на основании письменных официальных документов и заверяются начальником предприятия.

    Списки оперативного персонала должны пересматриваться ежегодно на 01 января, и в течение года при изменении состава работников, о чем должны быть своевременно официально уведомлены все заинтересованные стороны.

    Для ведения оперативных переговоров оперативный персонал использует специально организованные диспетчерские (выделенные) каналы связи, и любые другие доступные виды связи.

    Все посторонние переговоры не служебного характера по диспетчерским каналам связи, использование диспетчерских каналов связи не оперативным персоналом категорически запрещаются .

    По требованию оперативного персонала любые каналы связи должны освобождаться немедленно. В аварийных ситуациях освобождение канала связи для оперативного персонала любого уровня персонал СДТУ, служб связи должен производить без предупреждения других абонентов.

    Оперативные переговоры на всех уровнях диспетчерского управления должны записываться на специальные устройства звукозаписи, обеспечивающие хранение записей:

    в нормальных условиях - не менее чем за 10 последних суток, если не поступит указание о продлении срока;

    при технологических нарушениях в работе – не менее чем за 3 последних месяца, если не поступит указание о продлении срока.

    Ведение оперативных переговоров.

    Начиная разговор, абоненты сообщают наименование своего предприятия, подразделения, объекта, должность и представляются по фамилии. При ведении оперативных переговоров по прямым (диспетчерским) каналам допускается ограничиваться сообщением фамилии. Первым представляется вызываемое лицо, вторым – лицо вызывающее. В дальнейшем допускается обращение по имени и отчеству.

    Оперативные переговоры должны быть четкими, краткими и ясными по содержанию, и вестись технически грамотно, с использованием терминологии, принятой в отрасли. До начала ведения оперативных переговоров оперативный персонал обязан продумать их содержание.

    Оперативные переговоры должны вестись с предельной лаконичностью, абсолютной точностью всех выражений, исключающей недопонимание, ошибки и вопросы.

    При ведении оперативных переговоров, ведении оперативно-технической документации недопустимо отступление от установленных диспетчерских наименований оборудования, ЛЭП, устройств РЗА, СДТУ.

    Допускается использовать сокращенные наименования в соответствии с указаниями ПТЭ.

    При нарушении порядка ведения оперативных переговоров, установленного настоящей инструкцией, любой из участников переговоров обязан сделать замечание.

    Оперативные приказы по форме вышестоящий оперативный персонал отдаёт на производство переключений или на изменение режима работы на оборудовании (объекте), находящемся в его оперативном ведении.

    При производстве переключений, перед отдачей конкретного распоряжения вышестоящий оперативный персонал обязан:

    в общей форме, коротко объяснить цель своих действий;

    проинструктировать подчиненный персонал о порядке переключений;

    проинструктировать подчиненный персонал о способах ликвидации возможных аварийных ситуаций;

    установить необходимую последовательность операций в схеме электроустановки и цепях устройств РЗА, СДТУ с необходимой степенью детализации.

    Исполнителю переключений должно быть одновременно выдано не более одного приказа на проведение оперативных переключений, которое содержит операции одного целевого назначения.

    После отдачи конкретного приказа вышестоящий оперативный персонал, не прерывая разговора, обязан:

    убедиться в том, что его приказ понят правильно (выслушать дословный повтор полученного приказа от подчиненного оперативного персонала);

    подтвердить это словами «Правильно, выполняйте», «Хорошо, делайте».

    Оперативный персонал, получивший приказ на производство переключений, обязан:

    дословно повторить приказ и получить подтверждение о том, что приказ им понят правильно;

    записать приказ в оперативный журнал, если приказ получен на рабочем месте;

    по схеме проверить последовательность выполнения операций и приступить к выполнению приказа;

    передать уведомление о переключении по форме .

    Оперативные приказы отдаются в повелительной форме, кратко, четко:

    «Включите …», «Отключите …», «Выведите …», «Повторите...», «Правильно, выполняйте» и т. д.

    Порядок выполнения

    1. Дать описание понятия оперативные переговоры и требований, предъявляемых к ведению оперативных переговоров.

    2. Заполнить бланк приказа на выполнение заданного переключения.

    3. Заполнить бланк уведомления на выполненное переключение.

    1. Описание понятия оперативных переговоров и требований, предъявляемых к ведению оперативных переговоров.

    2. Заполненный бланк приказа на выполнение заданного переключения.

    3. Заполненный бланк уведомления на выполненное переключение.

    4. Выводы.

    Контрольные вопросы

    1. Как выполняются переключения разъединителей на контактной сети?

    2. Кто выдает приказ на переключение?

    3. Какими должны быть оперативные переговоры?

    4. Кто имеет право вести оперативные переговоры?

    5. Почему, лицо, получившее приказ, должно обязательно его продублировать?

    Практическое занятие № 22


    Похожая информация.


    Исполнителю переключений должно быть одновременно выдано не более одного приказа на проведение оперативных переключений, которое содержит операции одного целевого назначения. После отдачи конкретного приказа вышестоящий оперативный персонал, не прерывая разговора, обязан: убедиться в том, что его приказ понят правильно (выслушать дословный повтор полученного приказа от подчиненного оперативного персонала); подтвердить это словами «Правильно, выполняйте», «Хорошо, делайте». Оперативный персонал, получивший приказ на производство переключений, обязан: дословно повторить приказ и получить подтверждение о том, что приказ им понят правильно; записать приказ в оперативный журнал, если приказ получен на рабочем месте; по схеме проверить последовательность выполнения операций и приступить к выполнению приказа; передать уведомление о переключении по форме .

    Кому предоставлено

    При нарушении порядка ведения оперативных переговоров, установленного настоящей инструкцией, любой из участников переговоров обязан сделать замечание. Оперативные приказы по форме вышестоящий оперативный персонал отдаёт на производство переключений или на изменение режима работы на оборудовании (объекте), находящемся в его оперативном ведении. При производстве переключений, перед отдачей конкретного распоряжения вышестоящий оперативный персонал обязан: в общей форме, коротко объяснить цель своих действий; проинструктировать подчиненный персонал о порядке переключений; проинструктировать подчиненный персонал о способах ликвидации возможных аварийных ситуаций; установить необходимую последовательность операций в схеме электроустановки и цепях устройств РЗА, СДТУ с необходимой степенью детализации.

    Блог энергетика

    Блог энергетика РЗ и ПА;- операции по включению или отключению заземляющих ножей, по установке и снятию переносных заземлений;- выдачу разрешений на подготовку рабочих мест и на допуск;- сведения о работе релейной защиты, противоаварийной автоматики;- сведения о работе средств определения мест повреждений, устройств телемеханики и телеуправления;- оперативные изменения установок релейных защит и автоматики; ввод в работу и вывод из работы релейных защит и автоматики, переключения ответвлений на трансформаторах;- сообщения о несчастных случаях с людьми;- введение ограничений и отключений потребителей по электрической и тепловой энергии;- сообщения о повреждениях оборудования и аппаратуры или нарушениях их нормальной работы;- сообщения Гидрометеоцентра о штормовых предупреждениях;- прием, сдача смены с указанием даты, продолжительности смены и фамилии диспетчеров.

    Лицами имеющими право ведения оперативных переговоров могут быть не только главные энергетики и инженера-энергетики, могут быть лица из числа оперативного персонала, мастера, старшие мастера и т.д. Обязательным условием является наличие соответствующей группы по электробезопасности. Образец списка можете скачать ниже Утверждаю: Директор ООО «Люксон» А.А.

    Злобин « » 2015г. Список лиц имеющих право ведения переговоров с ОАО «МРСК-Сибири»-«Красноярскэнерго» Березовский РЭС № п/п Должность Ф.И.О. Группа по эл.безопасности Дата проверки Телефон 1 Главный энергетик Архангельский Н.Ю. V 13.11.2014г. 2 Инженер-электрик Боков В.И. V 13.11.2014г.

    Список лиц имеющих право выполнять оперативные переключения согласно договора на обслуживание электроустановок с ИП Бабурин № п/п Должность Ф.И.О. Группа по эл.безопасности Дата проверки Телефон 1 Начальник ЭТЛ Бабурин В.А. V 31.07.2014г.

    Охрана труда

    Главному энергетику (фамилия, собственное имя, отчество (если таковое имеется)) в срок до 20 г.: (дата) 2.1 направить список работников, (наименование организации) которые имеют право вести оперативные переговоры по электроснабжению, в, а также в организации, электрические сети которых запитаны (наименование организации) от сетей. (наименование организации) 2.2 запросить в перечисленных в п. 2.1 организациях аналогичные списки работников. Ознакомить с ними оперативный персонал. 2.3 местом хранения списков работников энергоснабжающей организации и организаций-субабонентов, которые имеют право вести оперативные переговоры по электроснабжению, определить диспетчерское помещение службы главного энергетика. Приложение: на 1 л. в 1 экз.

    Право ведения оперативных переговоров

    При нарушении дежурным персоналом объекта электроэнергетики порядка ведения оперативных переговоров, установленного настоящим стандартом, любой из участников переговоров обязан сделать замечание. В общем виде форма общения при ведении оперативных переговоров следующая: — называется наименование объекта электроэнергетики, подразделения;- сообщается должность и фамилия дежурного;- указывается время отдачи и выполнения распоряжения, разрешения, информации;- излагается содержание распоряжения, разрешения, информации. При ведении оперативных переговоров по прямым (диспетчерским) каналам допускается ограничиваться сообщением фамилии без наименования объекта электроэнергетики, подразделения.


    Первым представляется вызываемое лицо, вторым — вызывающее, обращение друг к другу только на «Вы». Допускается обращение между ними по имени и отчеству.

    Образец списка лиц имеющих право ведения оперативных переговоров

    • О ведении оперативных переговоров и оперативной документации
    • Блог энергетика
    • Право ведения оперативных переговоров
    • Охрана труда
    • Энергодиспетчер

    О ведении оперативных переговоров и оперативной документации Исполнителю переключений должно быть одновременно выдано не более одного приказа на проведение оперативных переключений, которое содержит операции одного целевого назначения.После отдачи конкретного приказа вышестоящий оперативный персонал, не прерывая разговора, обязан: убедиться в том, что его приказ понят правильно (выслушать дословный повтор полученного приказа от подчиненного оперативного персонала); подтвердить это словами «Правильно, выполняйте», «Хорошо, делайте».
    Оперативные приказы отдаются в повелительной форме, кратко, четко: «Включите …», «Отключите …», «Выведите …», «Повторите …», «Правильно, выполняйте» и т. д. Порядок выполнения 1. Дать описание понятия оперативные переговоры и требований, предъявляемых к ведению оперативных переговоров. 2. Заполнить бланк приказа на выполнение заданного переключения.
    3. Заполнить бланк уведомления на выполненное переключение. Содержание отчета 1. Описание понятия оперативных переговоров и требований, предъявляемых к ведению оперативных переговоров. 2. Заполненный бланк приказа на выполнение заданного переключения.
    3. Заполненный бланк уведомления на выполненное переключение. 4. Выводы. Контрольные вопросы 1. Как выполняются переключения разъединителей на контактной сети? 2. Кто выдает приказ на переключение? 3. Какими должны быть оперативные переговоры? 4.
    Кто имеет право вести оперативные переговоры? 5.

    А также и приложение: Приложение к распоряжению от № (дата) Обложка СПИСОК РАБОТНИКОВ, (наименование организации) которые имеют право вести оперативные переговоры по электроснабжению 1. – (фамилия, собственное имя, отчество (если таковое имеется)) (должность) (тел.); (номер) 2. – (фамилия, собственное имя, отчество (если таковое имеется)) (должность) (тел.); (номер) 3. – (фамилия, собственное имя, отчество (если таковое имеется)) (должность) (тел.); (номер) 4. – (фамилия, собственное имя, отчество (если таковое имеется)) (должность) (тел.); (номер) 5. – (фамилия, собственное имя, отчество (если таковое имеется)) (должность) (тел.); (номер) 6. – (фамилия, собственное имя, отчество (если таковое имеется)) (должность) (тел.); (номер) 7. – (фамилия, собственное имя, отчество (если таковое имеется)) (должность) (тел.).

    Первым представляется вызываемое лицо, вторым – лицо вызывающее. В дальнейшем допускается обращение по имени и отчеству. Оперативные переговоры должны быть четкими, краткими и ясными по содержанию, и вестись технически грамотно, с использованием терминологии, принятой в отрасли.

    До начала ведения оперативных переговоров оперативный персонал обязан продумать их содержание. Оперативные переговоры должны вестись с предельной лаконичностью, абсолютной точностью всех выражений, исключающей недопонимание, ошибки и вопросы. При ведении оперативных переговоров, ведении оперативно-технической документации недопустимо отступление от установленных диспетчерских наименований оборудования, ЛЭП, устройств РЗА, СДТУ.

    Допускается использовать сокращенные наименования в соответствии с указаниями ПТЭ.
    РЗ и ПА;- операции по включению или отключению заземляющих ножей, по установке и снятию переносных заземлений;- выдачу разрешений на подготовку рабочих мест и на допуск;- сведения о работе релейной защиты, противоаварийной автоматики;- сведения о работе средств определения мест повреждений, устройств телемеханики и телеуправления;- оперативные изменения установок релейных защит и автоматики; ввод в работу и вывод из работы релейных защит и автоматики, переключения ответвлений на трансформаторах;- сообщения о несчастных случаях с людьми;- введение ограничений и отключений потребителей по электрической и тепловой энергии;- сообщения о повреждениях оборудования и аппаратуры или нарушениях их нормальной работы;- сообщения Гидрометеоцентра о штормовых предупреждениях;- прием, сдача смены с указанием даты, продолжительности смены и фамилии диспетчеров.



    Поделиться